Жизнь прекрасна и удивительна, если правильно подобраны антидепрессанты
Название: Считая звезды / Counting Stars
Ссылка на оригинал: soera.livejournal.com/34340.html (мастер лист)
Автор: soera
Переводчик: Bathilda
Редакторы: Rama-ya-na, Baiba - главы 1-5, Малли - главы 1-17
Пейринг: Джек/Янто (и для тех, кому важно: и Янто/Джек тоже), с вкраплениями Рис/Гвен и немного Оуэн/Тош
Жанр: романс, драма, капелька флаффа, психология, missing scenes, АУ– альтернативный конец второго сезона. Таймлайн – первый и второй сезон.
Рейтинг: NC-17
Разрешение на перевод: получено
Статус: закончено
Отказ: права на "Торчвуд", его персонажей и сюжет не принадлежат ни мне, ни автору
Саммари: Первый и второй сезон глазами Янто (и немного Джека). То, что осталось за кадром.
От переводчика: Размещение на других ресурсах – нельзя. Курсивом выделены воспоминания, мысленная речь и различные надписи, записки и т.д.
Отдельная благодарность Малли, которая в рекордно короткие сроки привела текст в читабельный вид.
От редактора: ВНИМАНИЕ, правка не окончательная! Если заметите ошибку, не ругайтесь, а напишите об этом в комментариях, пожалуйста. =)
И еще от переводчика: текст очень большой, и разбивать все на куски и следить за форматированием довольно утомительно и займет полжизни, поэтому я решила просто дать ссылки на фик.
Итак,
читать дальше
Ссылка на оригинал: soera.livejournal.com/34340.html (мастер лист)
Автор: soera
Переводчик: Bathilda
Редакторы: Rama-ya-na, Baiba - главы 1-5, Малли - главы 1-17
Пейринг: Джек/Янто (и для тех, кому важно: и Янто/Джек тоже), с вкраплениями Рис/Гвен и немного Оуэн/Тош
Жанр: романс, драма, капелька флаффа, психология, missing scenes, АУ– альтернативный конец второго сезона. Таймлайн – первый и второй сезон.
Рейтинг: NC-17
Разрешение на перевод: получено
Статус: закончено
Отказ: права на "Торчвуд", его персонажей и сюжет не принадлежат ни мне, ни автору
Саммари: Первый и второй сезон глазами Янто (и немного Джека). То, что осталось за кадром.
От переводчика: Размещение на других ресурсах – нельзя. Курсивом выделены воспоминания, мысленная речь и различные надписи, записки и т.д.
Отдельная благодарность Малли, которая в рекордно короткие сроки привела текст в читабельный вид.
От редактора: ВНИМАНИЕ, правка не окончательная! Если заметите ошибку, не ругайтесь, а напишите об этом в комментариях, пожалуйста. =)
И еще от переводчика: текст очень большой, и разбивать все на куски и следить за форматированием довольно утомительно и займет полжизни, поэтому я решила просто дать ссылки на фик.
Итак,
читать дальше
Такое чувство, что еще один сезон любимого сериала посмотрела, причем все серии строго Джанто-центрики.
У меня дурацкое ощущение, вроде я не автор и не переводчик, но столько собственной души в него вложила, читая, что он стал так же и частью меня и я боюсь, что он может кому-то не нравится)
Ну я тоже уже к нему несколько приложила ручки, и тоже волнуюсь.
Всегда пожалуйста)) Рада, что захватила, надеюсь, остальные главы не разочаруют.
в каком я телячьем восторге.
Даже если в телячьем восторге останемся только мы трое, фик все равно стоил того, чтобы его перевести)))
вроде я не автор и не переводчик, но столько собственной души в него вложила, читая, что он стал так же и частью меня и я боюсь, что он может кому-то не нравится)
Ну, я уже говорила - если бы не ты, я бы за него, может, и не взялась. А если бы не Малли, перевод не был бы таким хорошим, так что памятник надо ставить нам всем
Я ничего глобально не исправляла, так, по мелочи.